Международный английский язык
4150
В мире много наций, для которых английский язык является родным, первым; поэтому мы можем говорить о таких разновидностях этого языка, как британский английский, американский английский, австралийский, канадский и даже индийский. Но сегодня многих прельщает мысль учить так называемый "международный, или мировой английский." Что же это за явление и как родилось это понятие?
Его возникновению мы обязаны тому факту, что сегодня большинство людей, пользующихся английским языком, вовсе не являются его носителями, а выучили его как иностранный, возможно даже второй. Существует определённая разница между изучением языка для общения непосредственно с носителями последнего и изучения языка как средства коммуникации с людьми в любой стране мира. Большинство учебных курсов предлагают изучение определённой разновидности английского--одной из указанный выше, но ни одна из них не является тем, что можно назвать «международным английским».
Национальные разновидности английского различаются, как всем известно, определёнными лингвистическими аспектами, такими как тонкости грамматики, идиоматика, в некоторой пропорции--лексика, в намного большем--произношение. Но в отношении международного варианта английского языка все эти различия становятся несущественными, значимо лишь то, что позволит максимально эффективно осуществить коммуникацию в условиях мирового сообщества.
Речь идёт об определённых аспектах языка, которым традиционно уделяется внимание при изучении, но могут оказаться не вполне актуальными при освоении международного английского.
Возможно уже через 20 лет нормы языка, которые преподаются сегодня, будут пересмотрены. Например, не будут изучаться идиомы, происходящие из культурологических реалий народа. Существительные, классифицируемые как исчисляемы и неисчисляемые, больше не будут разграничиваться таким образом, а все станут исчисляемыми, что значительно облегчит изучение и применение. То есть в Британии по-прежнему будут говорить a piece of information, но вполне возможно, что весь остальной мир будет говорить уже three informations.
Разумеется, сами носители языка будут использовать их по-прежнему, но отклонения от правила для не носителей не будет считаться ошибкой. Также как и форма 3-его лица ед. числа временной формы Present Simple, являющаяся камнем преткновения для изучающих вплоть до высоких уровней, останется только одна форма, что значительно упростит использование языка. Есть также мнение, что будут приведены к общему знаменателю некоторые искажения в области фонетики и произношения, которые и так имеют место в речи неносителей в силу особенностей фонетического строя родных языков изучающих английский.
Одна из причин возникновения международного английского в том, что с увеличением числа людей, пользующихся им для коммуникации по всему миру, можно думать, что язык уже не принадлежит в полной мере тем, кого традиционно называют носителями английского языка, он является теперь скорее достоянием общественности. Носители языка не владеют им, как собственностью, и следовательно, не могут ожидать, что пользующиеся английским как иностранным должны непременно соблюдать все правила и говорить и говорить на языке так же, как это делают они сами.
Можно спорить, насколько эти взгляды справедливы и имеет ли каждый право вольно обращаться с языком, который если теперь и не принадлежит никому конкретно, когда-то всё же был отличительным признаком определённый народов. Однако этот подход имеет свои преимущества для изучающих и преподающих язык.
Прежде всего, в этих условиях нужно учить намного меньше, ведь если необязательно говорить именно так, как это делают носители языка, ведь вероятность того, что Вам придётся общаться именно с ними невелика, ну а если Вы всё же отправляетесь в страну, где английский--основной или один из основных языков, Вам будет абсолютно простительно совершить ошибку и не чувствовать себя неловко при этом. Нет нужды учить язык со всеми его тонкостями и нюансами, ведь не получиться сойти за носителя, да это и не нужно. Можно будет сохранить свою языковую, а значит и национальную индивидуальность.
Конечно останутся люди, желающие говорить по-английски точно также, как и носители языка. Им никто не будет препятствовать, просто это будет сложнее, чем международный вариант. Главное, современном мире, чтобы у каждого был выбор, соответствующий именно его индивидуальным потребностям.